清明节快要到了呢,除了知道清明节要放假三天以外,小伙伴们知道清明节用英文怎么说嘛?
好吧,那就让小编来告诉大家吧~
↓↓↓↓↓
清明节有以下几中译法:
Tomb Sweeping Day
All Souls\\'Day
Qingming Festival
Pure Bright Festival
Clear Brightness Festival
作为节日的清明节一般翻译为"Tomb Sweeping festival"或者"Tomb-sweeping Day",扫墓节或扫墓日。这个翻译着重强调了清明节的重要习俗“扫墓”。这种说法的好处是,老外一听就能大概明白这个节日的背后含义。
也有人把清明节翻译为"All Souls\\'Day",这是一种站在对方文化角度考虑做出的翻译。因为"All Souls\\'Day"在西方是确实存在的节日,一般称为“万灵日”。这是一个宗教节日,在有的教派里甚至不止一天。教会会在这一天为那些去世后无法进入天堂的信徒祈祷,希望他们早日进入天堂。其基本意义和清明节相似,也是祭奠死者的节日。
另外再谈到作为节气的清明,它被译为"Clear and Bright",清洁和明亮。我们也不难发现,这种译法强调的是清明时节的气候状况,和其他节气的翻译出发点一致。
`
当然最简单的还是Qingming Festival了,由中文发音翻译而成。
清明节的说法知道了,那么清明节的习俗呢?
Tomb Sweeping or Ancestor Worshipping 扫墓
Spring Outing 春游、踏青
Flying Kites 放风筝
Planting Willow Trees 插柳
Swinging 荡秋千
A Time to Taste Tea 品茶
小伙伴们都记住了么?
再来分享几句关于清明节的句子吧:
1.清明节我们放假三天。
We have three days free on Tomb-sweeping Day.
2.清明节是一个纪念祖先的节日。
Qing Ming is a time to remember the dead and the dearly departed.
3.人们在清明节会怎样过?
How do people celebrate Qingming Featival?
4.清明节对中国人来说是一个很重要日子。
Tomb-sweeping day is an important day for chinese.
清明假期也快到了,小编在这里祝大家度过一个愉快的假期~~
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请通知我们,一经查实,本站将立刻删除。