Hello, everyone, TooWhite here to teach you English.
大家好我是太白教你学英语
April Fool\'s Day is almost here
愚人节马上快到了
So today we will learn a few sentences and words about it
所以今天我们要学一些关于愚人节的单词和句子
So for here we say "April Fool\'s Day"
所以在这里我们说“愚人节”
So one more time, "April Fool\'s Day"
再来一次,“愚人节”
Now, April Fool\'s Day is an annual celebration
现在,愚人节是一年一度的节日
That happens every April first
每年四月一日
So on this day
所以在这一天
We often prank or trick people
我们经常恶作剧或开别人的玩笑
And that\'s the entire concept of it
这就是它的意义
We have to play practical jokes
我们需要捉弄别人
So for the practical jokes
所以对于恶作剧来说
You can play them on your victims
你可以捉弄被整的人
So the victims are either your friends,
所以被捉弄的人要么是你的朋友,
Your coworkers
你的同事
Or your boss
或者你的老板
We usually do not try to trick strangers
我们通常不想捉弄陌生人
That way is just too mean
那样太坏了
Just try to stick to people that you know
试着和你认识的人在一起玩
So the person that does the jokes
所以开玩笑的人
That does the pranks
那是恶作剧者
Is called the prankster
被称为恶作剧者
And after you do that, you have to say
在你整完恶作剧之后,你必须说
"April fools!
“愚人节!
So once you trick somebody, you say "April fools!"
所以一旦你开了某人玩笑,你就说“愚人节快乐!”
And then after that, they\'ll say
之后,他们会说
"I\'ve been tricked"
“我被骗了”
So for one example
举个例子
Last year with my coworker
去年和我的同事
I was actually his boss
我其实是他的老板
So I yelled at him
所以我对他大喊大叫
I said "you cause too many problems,
我说“你造成太多问题,
You are fired!"
你被开除了!”
And he thought i was so serious
他以为我是认真的
He was so worried
他很担心
And I said "April fools!"
我说“愚人节!”
Well, he laughed after about 5 minutes of saying
说了5分钟之后,他才笑了
"Oh my god, oh my god"
“哦天哪,哦天哪”
So it was actually a pretty good joke
所以这其实是个很好的笑话
But he was a little bit worried
但他有点担心
I was a little bit mean
我有点过分了
But try to remember
但要记住
That it\'s for fun
是为了好玩
And don\'t be mean
别那么太坏了
You got it?
学会了吗
Then go trick somebody
那你就去trick别人
I\'m TooWhite, see you next time
我是太白, 下次见
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请通知我们,一经查实,本站将立刻删除。