I am glad.
A Sunday-school teacher was telling her pupils the importance of making others glad. "Now, children," she said, “Has anyone of you ever made someone else glad?"
一个主日学校的教师正在对学生讲让别人高兴的重要性。
“听着,孩子们,”她说,“你们当中有谁曾让别人高兴过吗?”
"Please, teacher," said a small boy, "I\'ve make someone glad yesterday."
“我,老师,”一个小男孩说,“昨天我就让别人高兴了。”
"Well done. Who was that!"
“做得好,是谁。“
"My granny."
“我奶奶。”
"Good boy. Now tell us how you made your grandmother glad."
“好孩子。告诉我们,你是怎样使你奶奶高兴的。“
"Please, teacher, I went to see her yesterday, and stayed with her three hours. Then I said to her, \'Granny, I\'m going home.\' and she said, \'Well, I\'m glad\'!"
“是这样的,老师。昨天我去看她,在她那儿待了三个小时。然后我对她说‘奶奶,我要回家了。’她说‘啊,我很高兴!’”
* Sunday-school:
n. 主日学校,指星期日对儿童进行宗教教育的学校。(基督教教会为了向儿童灌输宗教思想,在星期天开办的儿童班)
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请通知我们,一经查实,本站将立刻删除。